La Belle et La Bête

  • Jan 05, 2020
click fraud protection

Redactorii Country Living selectează fiecare produs prezentat. Dacă cumpărați de la un link, este posibil să câștigăm un comision. Mai multe despre noi.

Noua versiune de acțiune live a Frumoasa si Bestia e deja cel mai mare hit box office al anului, ceea ce nu este o mare surpriză, având în vedere toate exageratele pe care filmul le-a primit în timp ce fanii Disney s-au pregătit să-și vadă personajele preferate de basm. Dacă ați petrecut o viață obsedând pentru Belle și Bestia ei, cu siguranță nu sunteți singuri - dar cunoașteți povestea reală din spatele basmului clasic?

Desigur, există unii dintre cei care doresc să aducă probleme Aluzii ale sindromului Stockholm în Desen animat 1991 și adaptarea sa recentă, dar basmul original care a inspirat cele două adaptări recente ale filmului este și mai deranjant.

A scris romancierul francez Madame Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve La Belle et La Bête în 1740 pentru a explora problemele legate de drepturile conjugale ale femeilor din secolul al XVIII-lea. Scrisă într-o perioadă în care femeile nu aveau libertatea de a-și alege soțul, captivitatea Bellei a servit ca

instagram viewer
o metaforă foarte evidentă a modului în care femeile nu aveau de ales cu cine s-au căsătorit.

Sunt multe diferențe între filmele Disney și basmul lui Villeneuve, dar câteva puncte cheie ies în evidență cel mai mult - și explică de ce Disney nu s-a lipit de povestea originală.

1. Trandafirul nu este magic - și este cauza închisorii lui Belle.

În povestea lui Villeneuve, Belle îi cere tatălui să-i aducă înapoi un trandafir din călătoria sa de afaceri. În drum spre casă, se pierde și își găsește drumul spre castelul Bestiei, unde se dedă ospitalității cu care este prezentat. Când se oprește să culeagă un trandafir pentru Belle în timp ce pleacă, Bestia se enervează și îl ia în captivitate. In orice caz, după ce a auzit că comerciantul are fiice (are șase copii în povestea lui Villeneuve), Bestia este de acord să-l lase să meargă în schimbul unuia dintre ei (aproape ca în filmul cu acțiuni live). Belle voluntari și își începe viața în captivitate.

2. LeFou și Gaston nu există.

Doi dintre răufăcătorii noștri preferați au fost de fapt complet alcătuite de Disney. În povestea originală, adevărații răufăcători sunt surorile rele ale Bellei - care sunt extrem de geloase de frumusețea și abordarea ei la viață. La un moment dat din poveste, de fapt, complot să-și facă sora mâncată de Bestie.

3. Nu există mobilier magic.

Cele mai fermecătoare personaje din film - Lumiere, doamna. Potts și Cogsworth - nu au avut niciun loc în povestea lui Villeneuve. În povestea originală, Belle trăiește complet singur cu Bestia, izolat de lumea exterioară, întrucât toți slujitorii lui au fost blestemați și transformați în statui. (Amintiți-vă cum am spus că a fost simbolism pentru căsătoria din secolul al XVIII-lea?) Cu toate acestea, a avut compania multor păsări și maimuțe - ceea ce este chiar mai înfiorător decât să se împrietenească cu un ceas de vorbă.

4. Belle nu se îndrăgostește de Bestia peste noapte.

În ambele versiuni de film, Disney face să pară că Belle și captorul ei se îndrăgostesc practic peste noapte după schimbul de câteva cărți de bibliotecă și o masă comună.Povestea originală a fost mult mai realistă. Bestia o roagă pe Belle să se căsătorească cu el în fiecare seară, dorind să rupă vraja - dar ea neagă continuu. După mult timp, prințul apare în visele lui Belle în adevărata sa formă și sugerează că este Bestia. El îi spune: "Nu judeca după ochii tăiși, mai ales, nu mă abandona, ci eliberează-mă de chinul groaznic pe care îl îndură. ”Din păcate, ea nu o primește cu adevărat și rămâne îndrăgostită cu bărbatul în visele ei, fără a înțelege că el este Bestia.

Kelly O'SullivanEditor de strategie de conținutKelly O’Sullivan este redactorul strategiei de conținut pentru CountryLiving.com și acoperă, de asemenea, noutăți despre divertisment, de la momentele marcante de pe „The Voice” până la cea mai recentă dramă din „Chicago Fire”.