• Nu știai că există așa ceva ca „produse de sezon”.
• Nu ai folosi niciodată cuvintele Cali sau Frisco (sau mai rău, San Fran).
• Cutremurele sub un nivel 5.0 de pe scala Richter abia te înfricoșează.
• Direcțiile către oriunde includ întotdeauna „spre” munți sau „departe de” munți.
• Când mergeți oriunde altundeva, aerul se simte lipicios.
• Va fi întotdeauna Mile Înalt pentru tine.
• Știi că se numește râșniță, nu subalternă.
• Mănânci unt, nu mayo, pe tine rulouri de homar.
• Huskies-ul este mândria și bucuria ta, chiar dacă nu știi nimic despre ele.
• Știi că se numește gheață de ras, nu un con de zăpadă.
• Știi unde să obții cele mai bune prânzuri cu farfurie.
• Le numiți mereu papuci, nu papuci flip-flop.
• Știi cum să spui corect Lafayette, Natchitoches și Ouachita.
• Știți diferența dintre pop-ul swamp și Zydeco.
• Ați spus vreodată „salvați vasele” sau „faceți alimente”.
• Toți cei cunoscuți pleacă „în pelerină” în vacanță.
•Știi că eunu este un frappe, nu un milkshake.
• Știți că este mai ușor să găsiți un loc de parcare în Manhattan decât în Piața Harvard.
• Ai spus frazele „tu pariuri” sau „oh, pentru drăguț”.
• Știi că este un hotdish, nu a caserolă.
• Nu puteți aștepta târg de stat astfel încât să puteți mânca mâncarea preferată pe-un-stick.
• Ai participat la un festival care sărbătorește buzunarele, bordelurile, Evil Knievel sau oile.
• Folosiți repere, nu nume de stradă, pentru a da indicații.
• Singurele blocaje de trafic din zona dvs. tind să implice animale.
• Mergi „pe mal”, nu „la plajă”.
• Nu ai aflat niciodată cu adevărat cum să-ți pompezi propriul gaz.
• Micul dejun nu este complet fără rulou de porc sau șuncă Taylor.